Home > Industrie/Domeniu > Traducere şi adaptare

Traducere şi adaptare

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorii 17333Terms

Adăugare termen nou

Contributors in Traducere şi adaptare

Traducere şi adaptare > Gestionare terminologie

Termwiki Widget

Traducere şi adaptare; Gestionare terminologie

Termwiki Widget este un instrument care permite oamenilor să încorporaţi date Termwiki pe alte site-uri cum ar fi blog-uri personale sau site-uri de ştiri. Se poate fi ...

răscroiala gâtului

Traducere şi adaptare; Gestionare terminologie

Linia formată de marginea de un articol de îmbrăcăminte la sau aproape de gât.

memorie de traducere

Traducere şi adaptare; Gestionare terminologie

O bază de date care stochează anterior tradus fraze sau părţi de fraze alături textelor sursă în "unităţi de traducere". Acestea pot fi folosite la ajutor viitoare traducere ...

terminologie

Limbă; Gestionare terminologie

Terminologia este studiul sistematic şi clasificarea termeni şi folosirea lor pentru specifice industriei, ştiinţă, artă şi alte subiecte. Terminologia joacă un rol important în ...

traducător

Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)

Persoană care transferă înțelesul unui text scris dintr-o limbă în altă limbă. Persoana care traduce oral nu este traducător, ci interpret.

traducere

Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)

Rezultatul final al procesului de transfer al înțelesului unui text scris dintr-o limbă în altă limbă.

interpretare ad-hoc

Traducere şi adaptare; Internaţionalizare (I18N)

Traducere vorbită în două limbi în conversaţii neoficiale între două sau mai multe persoane. Folosită, de exemplu, în întâlnirile de afaceri, în convorbiri telefonice, vizite pe ...